“呦呦鹿鳴,食野之蘋”的意思是:一群鹿兒呦呦鳴叫,在原野吃著艾蒿。
呦呦,鹿叫的聲音。蘋,艾蒿。
這句詩最早出自于《詩經》中的《小雅·鹿鳴》,后在曹操的《短歌行》中也有引用。
擴展資料:
《小雅·鹿鳴》是《詩經·小雅》的首篇,是一首宴飲詩。此詩主題,歷來有爭論,大致有美詩和刺詩兩種意見。全詩三章,每章八句,開頭皆以鹿鳴起興,自始至終洋溢著歡快的氣氛,體現了殿堂上嘉賓的琴瑟歌詠以及賓主之間的互敬互融之情狀。
《小雅·鹿鳴》作為早期的宴會樂歌,后來成為貴族宴會或舉行鄉飲酒禮、燕禮等宴會的樂歌。東漢末年曹操還把此詩的前四句直接引用在他的《短歌行》中,以表達求賢若渴的心情。及至唐宋,科舉考試后舉行的宴會上,也歌唱《鹿鳴》之章,稱為“鹿鳴宴”,可見此詩影響之深遠。