<address id="zhpbl"></address>
<noframes id="zhpbl">
<address id="zhpbl"><form id="zhpbl"><th id="zhpbl"></th></form></address>

    <em id="zhpbl"></em>

      <address id="zhpbl"><th id="zhpbl"><progress id="zhpbl"></progress></th></address>
      更多精彩內容,歡迎關注:

      視頻號
      視頻號

      抖音
      抖音

      快手
      快手

      微博
      微博

      古詩文《初晴游滄浪亭》賞析

      文檔

      古詩文《初晴游滄浪亭》賞析

      《初晴游滄浪亭》是詩人蘇舜欽所做的一首七言絕句,詩人借景抒情,通過對雨后滄浪亭的景色描寫,表達了作者恬靜安逸的心情,其實詩人喜愛這初晴幽靜境界是有緣由的,他以遷客身份退居蘇州,內心愁怨很深,在他看來,最能寄托憂思的莫過于滄浪亭的一片寂靜。
      推薦度:
      導讀《初晴游滄浪亭》是詩人蘇舜欽所做的一首七言絕句,詩人借景抒情,通過對雨后滄浪亭的景色描寫,表達了作者恬靜安逸的心情,其實詩人喜愛這初晴幽靜境界是有緣由的,他以遷客身份退居蘇州,內心愁怨很深,在他看來,最能寄托憂思的莫過于滄浪亭的一片寂靜。
      視頻內容

      哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《初晴游滄浪亭》;

      初晴游滄浪亭

      【作者】宋·蘇舜欽

      夜雨連明春水生,嬌云濃暖弄陰晴。簾虛日薄花竹靜,時有乳鳩相對鳴。

      意思是說一夜春雨,直至天明方才停歇,河水漲了起來,云兒濃厚,遮掩天空,時晴時陰,天氣也暖和,簾內無人,日色暗淡,花叢、竹叢一片寂靜,不時從中冒出幾聲小鳥的對鳴聲,其中【連明】指的是直至天明,【嬌云】指的是彩云,【簾虛】說的是簾內無人;

      《初晴游滄浪亭》是北宋詩人蘇舜欽所做的一首七言絕句,詩人借景抒情,通過對雨后滄浪亭的景色描寫,表達了作者恬靜安逸的心情,首句,【夜雨連明春水生】,寫詩人目睹池內徒添春水,因而憶及昨夜好一陣春雨,詩由【春水生】帶出【夜雨連明】,意思是說雨下得很久,而且雨勢不小,好為下文寫【初晴】之景作鋪墊;

      第三句,【簾虛日薄花竹靜】,寫的是陽光透過稀疏的簾孔,并不怎么強烈,山上花竹,經過夜雨洗滌,枝葉上雨珠猶在,靜靜地佇立在那里,其實詩人喜愛這初晴幽靜境界是有緣由的,他以遷客身份退居蘇州,內心愁怨很深,在他看來,最能寄托憂思的莫過于滄浪亭的一片寂靜;作者蘇舜欽,字子美,宋代詩人,號滄浪翁,綿州鹽泉人(今四川綿陽人);

      好的,以上就是本期關于《初晴游滄浪亭》的全部內容,我們下期再見。

      文檔

      古詩文《初晴游滄浪亭》賞析

      《初晴游滄浪亭》是詩人蘇舜欽所做的一首七言絕句,詩人借景抒情,通過對雨后滄浪亭的景色描寫,表達了作者恬靜安逸的心情,其實詩人喜愛這初晴幽靜境界是有緣由的,他以遷客身份退居蘇州,內心愁怨很深,在他看來,最能寄托憂思的莫過于滄浪亭的一片寂靜。
      推薦度:
      大家在看
      為你推薦
      資訊專欄
      熱門視頻
      相關推薦
      瀑布聯句古詩講解 芙蓉城講解 逢病軍人翻譯 送韓十四江東覲省詩歌鑒賞 送王昌齡翻譯 戲題盤石翻譯 我愛這土地詩歌賞析 晏子使楚文言文翻譯 五柳先生傳原文及翻譯 行行重行行原文及翻譯 虞美人春花秋月何時了賞析 微信聊天記錄怎么恢復找回來 微信封號的原因有哪些 微信號為什么會封號 拼多多怎么綁定支付寶? 手機彩鈴在哪里設置 電腦如何壓縮文件? 餓了么騎手加入教程 回收站清空恢復 如何找回wifi密碼用手機 送鄒明府游靈武翻譯 鈷鉧潭西小丘記翻譯 詩經《出其東門》賞析 胠篋原文及翻譯 夜箏白居易賞析 峽口送友人賞析 有女同車詩經賞析 折楊柳歌解釋 春別曲譯文 燕詩示劉叟賞析 定風波莫聽穿林打葉聲翻譯 陶者梅堯臣古詩的意思 臨安春雨初霽古詩賞析 教我如何不想她劉半農賞析 匏有苦葉什么意思 夜泊旅望原文及翻譯賞析 花下醉的譯文 祭常山回小獵譯文 忘記wifi密碼怎么辦一招搞定 瀧岡阡表的意思
      Top 少妇高潮太爽了在线视频